-------------------------------------------------------------------------------------------------------本书自:耳足中文 - ERZUBOOK.COM
【收藏耳足中文,防止丢失阅读度】
更多 TXT 好书 敬请登录 ERZUBOOK.COM
附:【本作品自互联网,本
任何负责】
容版权归作者所有-------------------------------------------------------------------------------------------------------
《总是穿成霸总爹[
穿]》作者: 昔
有梦文案:
【沙雕爆笑小甜饼】
原濯发现,喜当爹了。
虽然的脑子告诉
,
好男是个C,但是
有个二十岁
的崽。
而区区三十五岁的,已经提
退休了。
这可怕!可怕的是!那个败家子刚继位,
个星期之
给
个小明星
、
表、
车甚至还打算
!还打算砸五百万就为了给这个小明星搞个男二!区区男二!
爹
的钱难
是
风刮
的吗!
he-tui!这个败家
意
!
劳资冻了的卡!有本事就自己挣钱去!
已经是
个成熟的
子了,
学会自己
!
半年,原濯拿着自己的钱给心
的小
表
钱砸资源。
啧,自己的钱追
,就是
!
和小起
眠
,原濯眼睛
闭
睁,发现自己
成了
个喜好摆
田里作
刚退休没多久的太
皇。
而的
子,也就是新皇,刚继承
统,就想
把
个男
娶
宫里
皇
。
原濯:这剧,
好像在哪里见
?
容标签:
有独钟 娱乐圈 系统 穿书
搜索关键字:主角:原濯┃角:墨蔺┃其它:
句话简介:
还是
!
立意:树立正确的恋观!
第1章 第章
“,但是
觉得还是那位郝先生的
格更适
些。当然,
也
是指责墨先生的个
好,只是个
觉得,以
好歹是
起相
半年的剧组成员,找个
格好相
点的,无可厚非吧?”嗡嗡嗡的,哪个憨批在
觉的时候说话?
吵了!
男英俊的面庞微微蹙起眉头,
黑眸微微睁开,流
浓浓的
悦。
方才还在声说话的副导演顿时闭
了
巴,生怕惹恼了这个煞星。
倒是导演望了。
“原濯,说呢?”
原濯?
这个老头认识?
黑眸的主凤眼微眯,分明是
张好看至极的脸,年纪看起
也
,
多二十五六,但是那副导演却莫名打了个哆嗦。
掏
手帕
着额头
的冷
,心里有些害怕。
这个煞神,难知
收了那郝
的钱?
应该
!这事
得很缜密!
但,但这个煞神可是原濯!万、万
呢?
心里打着鼓,副导演连忙讪笑声附和。
“是,原总您说呢?
刚才也是只给了个参考意见,还是您和导演的意思最重
。”溜须拍马,看样子
是什么重
。
原濯眼睛微微眯起,右手撑着巴,漫
经心地指了指这
。
“刚才眯了
,没听清楚怎么回事。
,再说
遍。”没听清?
副导演很想说谁话相信这种鬼话?
但是想到这个煞神的
份,
连忙谄
。
“是,是疏忽了,这个事
是这样的。”
连忙复述了
遍。
原濯这才明事
的状况。
1.總是穿成霸總他爹[林穿] (1 月前更新)
[8070人在看]2.倖存者偏差[無限] (1 月前更新)
[9177人在看]3.戀上豐瞒(1 月前更新)
[5679人在看]4.職業替社不談戀哎(1 月前更新)
[5739人在看]5.姑姑,你被捕了!(GL)/捕 (1 月前更新)
[6167人在看]6.穿成反派的貼社泄樊(1 月前更新)
[5051人在看]7.總有人魚哎跟我搶男人 (1 月前更新)
[8228人在看]8.反派和正派總想公略我 (1 月前更新)
[1656人在看]9.特工王妃:王爺大人請溫轩(1 月前更新)
[8715人在看]10.無憂最傾城 (1 月前更新)
[7751人在看]11.我的衙寨夫君大人 (1 月前更新)
[1506人在看]12.極品狂醫(北緯37度) (1 月前更新)
[9697人在看]13.林穿之大佬的猖包沙又萌 (1 月前更新)
[1065人在看]14.旌奚夫雕同人 (1 月前更新)
[9609人在看]15.霸總的撼月光 (1 月前更新)
[4970人在看]16.(甄嬛傳同人)穿越甄嬛傳:骆骆汝您允我! (1 月前更新)
[6862人在看]17.海賊之禍害 (1 月前更新)
[5480人在看]18.丁級铝茶現場郸學[林穿] (1 月前更新)
[9894人在看]19.可惡的鼻神(出書版) (1 月前更新)
[3012人在看]20.美人原似玉(重生) (1 月前更新)
[4176人在看]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 634 節
1